![]() |
1835 - 1849 - 1999 |
|
Glimt fra utstillingen ( 1 : 6 ) - Kalevala på Universitetsbiblioteket i Tromsø
Kalevala er blitt utgitt i flere titalls forskjellige finskspråklige versjoner, den er oversatt til 51 ulike språk og finnes i 150 ulike oversettelser og oversatte bearbeidinger. 12 nye oversettelser har kommet bare de siste 10 årene. Om Kalevala har det blitt skrevet mye litteratur - Kalevala-forskning, -tolkning og forklaringer. Universitetsbiblioteket i Tromsø vil med denne utstillingen vise frem et glimt hva vi har av Kalevala-litteratur. Samtlige utstilte bøker er fra våre egne samlinger. De eldste Kalevala-utgavene hører til Just Knud Qvigstads etterlatte boksamling som er plassert ved Museumsbiblioteket. I utstillingen har vi med et utvalg av bøker fra den eldste 1835-utgaven til 1998-utgave med Jukka Salminens illustrasjoner. Vi har også kopier av Hannu Väisänens illustrasjoner til en Kalevala som utgis i august 1999. I tillegg har vi vist frem CD-ROM HyperKalevala som kan brukes i Universitetets datanett. I den første montren vises de eldste Kalevala-utgaver og et utvalg av Kalevala oversettelser. Til utsmykkingen av montre har man brukt Kalevala-koru (Kalevala smykker), som er Kalevala-inspirerte finske smykker. Her er noen eksempler: |
||
|
|
|
|
Kalewala, taikka Wanhoja Karjalan runoja
|
Kalevala (1849) | Kalevala (norsk -1967) |
|
|
|
|
Kalevala (dansk - 1908)
|
Kalewala (tysk 1852) | Kalevala (russisk - 1933) |
|
||
|
Engelskspråklige bøker om Kalevala. |
||
|
|
|
|